full transcript

From the Ted Talk by Krystian Aparta: One of the most difficult words to translate...


Unscramble the Blue Letters


Which is the hardest word to translate in this sentence? "Know" is easy to tatanlrse. "Pep rally" doesn't have a direct aoanlg in a lot of languages and cutlrues, but can be approximated. But the hardest word there is actually one of the smallest: "you." As spimle as it seems, it's often impossible to accurately translate "you" without knowing a lot more about the situation where it's being said. To start with, how familiar are you with the person you're tkinalg to? Many cultures have different levels of formality. A close friend, someone much older or much younger, a stranger, a boss. These all may be slightly different "you's." In many languages, the pronoun reflects these differences through what's known as the T–V distinction. In French, for example, you would say "tu" when talking to your firend at school, but "vous" when asrenisddg your teacher. Even enilgsh once had something similar. Remember the old-timey "thou?" Ironically, it was actually the informal pronoun for people you're close with, while "you" was the formal and polite version. That distinction was lost when the English decided to just be polite all the time. But the difficulty in trianstlnag "you" doesn't end there. In languages like huasa or Korana, the "you" form depends on the listener's geednr. In many more, it depends on whether they are one or many, such as with German "Du" or "ihr." Even in English, some dialects use wrods like "y'all" or "youse" the same way. Some pualrl forms, like the French "vous" and Russian "Вы" are also used for a single person to show that the addressee is that much more iponmatrt, much like the royal "we." And a few languages even have a specific form for addressing exactly two people, like Slovenian "vidva." If that wasn't complicated enough, formality, number, and gender can all come into play at the same time. In Spanish, "tú" is unisex informal singular, "usted" is unisex foraml sulngair, "vosotros" is mclanisue iformnal plural, "vosotras" is feminine informal plural, and "ustedes" is the unisex formal plural. Phew! After all that, it may come as a relief that some languages often lvaee out the second person pronoun. In languages like Romanian and Portuguese, the pronoun can be dropped from sentences because it's clearly implied by the way the verbs are conjugated. And in languages like Korean, Thai, and Chinese, pronouns can be dropped without any grammatical hints. Speakers often would rather have the listener guess the pronoun from ceonxtt than use the wrong one and risk being seen as rude. So if you're ever working as a translator and come across this sentence without any context: "You and you, no, not you, you, your job is to translate 'you' for yourselves" ... Well, good luck. And to the volunteer community who will be translating this video into multiple languages: Sorry about that!

Open Cloze


Which is the hardest word to translate in this sentence? "Know" is easy to _________. "Pep rally" doesn't have a direct ______ in a lot of languages and ________, but can be approximated. But the hardest word there is actually one of the smallest: "you." As ______ as it seems, it's often impossible to accurately translate "you" without knowing a lot more about the situation where it's being said. To start with, how familiar are you with the person you're _______ to? Many cultures have different levels of formality. A close friend, someone much older or much younger, a stranger, a boss. These all may be slightly different "you's." In many languages, the pronoun reflects these differences through what's known as the T–V distinction. In French, for example, you would say "tu" when talking to your ______ at school, but "vous" when __________ your teacher. Even _______ once had something similar. Remember the old-timey "thou?" Ironically, it was actually the informal pronoun for people you're close with, while "you" was the formal and polite version. That distinction was lost when the English decided to just be polite all the time. But the difficulty in ___________ "you" doesn't end there. In languages like _____ or Korana, the "you" form depends on the listener's ______. In many more, it depends on whether they are one or many, such as with German "Du" or "ihr." Even in English, some dialects use _____ like "y'all" or "youse" the same way. Some ______ forms, like the French "vous" and Russian "Вы" are also used for a single person to show that the addressee is that much more _________, much like the royal "we." And a few languages even have a specific form for addressing exactly two people, like Slovenian "vidva." If that wasn't complicated enough, formality, number, and gender can all come into play at the same time. In Spanish, "tú" is unisex informal singular, "usted" is unisex ______ ________, "vosotros" is _________ ________ plural, "vosotras" is feminine informal plural, and "ustedes" is the unisex formal plural. Phew! After all that, it may come as a relief that some languages often _____ out the second person pronoun. In languages like Romanian and Portuguese, the pronoun can be dropped from sentences because it's clearly implied by the way the verbs are conjugated. And in languages like Korean, Thai, and Chinese, pronouns can be dropped without any grammatical hints. Speakers often would rather have the listener guess the pronoun from _______ than use the wrong one and risk being seen as rude. So if you're ever working as a translator and come across this sentence without any context: "You and you, no, not you, you, your job is to translate 'you' for yourselves" ... Well, good luck. And to the volunteer community who will be translating this video into multiple languages: Sorry about that!

Solution


  1. hausa
  2. addressing
  3. english
  4. cultures
  5. context
  6. important
  7. informal
  8. friend
  9. words
  10. talking
  11. masculine
  12. simple
  13. gender
  14. singular
  15. translating
  16. analog
  17. formal
  18. leave
  19. plural
  20. translate

Original Text


Which is the hardest word to translate in this sentence? "Know" is easy to translate. "Pep rally" doesn't have a direct analog in a lot of languages and cultures, but can be approximated. But the hardest word there is actually one of the smallest: "you." As simple as it seems, it's often impossible to accurately translate "you" without knowing a lot more about the situation where it's being said. To start with, how familiar are you with the person you're talking to? Many cultures have different levels of formality. A close friend, someone much older or much younger, a stranger, a boss. These all may be slightly different "you's." In many languages, the pronoun reflects these differences through what's known as the T–V distinction. In French, for example, you would say "tu" when talking to your friend at school, but "vous" when addressing your teacher. Even English once had something similar. Remember the old-timey "thou?" Ironically, it was actually the informal pronoun for people you're close with, while "you" was the formal and polite version. That distinction was lost when the English decided to just be polite all the time. But the difficulty in translating "you" doesn't end there. In languages like Hausa or Korana, the "you" form depends on the listener's gender. In many more, it depends on whether they are one or many, such as with German "Du" or "ihr." Even in English, some dialects use words like "y'all" or "youse" the same way. Some plural forms, like the French "vous" and Russian "Вы" are also used for a single person to show that the addressee is that much more important, much like the royal "we." And a few languages even have a specific form for addressing exactly two people, like Slovenian "vidva." If that wasn't complicated enough, formality, number, and gender can all come into play at the same time. In Spanish, "tú" is unisex informal singular, "usted" is unisex formal singular, "vosotros" is masculine informal plural, "vosotras" is feminine informal plural, and "ustedes" is the unisex formal plural. Phew! After all that, it may come as a relief that some languages often leave out the second person pronoun. In languages like Romanian and Portuguese, the pronoun can be dropped from sentences because it's clearly implied by the way the verbs are conjugated. And in languages like Korean, Thai, and Chinese, pronouns can be dropped without any grammatical hints. Speakers often would rather have the listener guess the pronoun from context than use the wrong one and risk being seen as rude. So if you're ever working as a translator and come across this sentence without any context: "You and you, no, not you, you, your job is to translate 'you' for yourselves" ... Well, good luck. And to the volunteer community who will be translating this video into multiple languages: Sorry about that!

Frequently Occurring Word Combinations


ngrams of length 2

collocation frequency
hardest word 2
unisex formal 2



Important Words


  1. accurately
  2. addressee
  3. addressing
  4. analog
  5. approximated
  6. boss
  7. chinese
  8. close
  9. community
  10. complicated
  11. conjugated
  12. context
  13. cultures
  14. decided
  15. depends
  16. dialects
  17. differences
  18. difficulty
  19. direct
  20. distinction
  21. dropped
  22. easy
  23. english
  24. familiar
  25. feminine
  26. form
  27. formal
  28. formality
  29. forms
  30. french
  31. friend
  32. gender
  33. german
  34. good
  35. grammatical
  36. guess
  37. hardest
  38. hausa
  39. hints
  40. implied
  41. important
  42. impossible
  43. informal
  44. ironically
  45. job
  46. knowing
  47. korana
  48. korean
  49. languages
  50. leave
  51. levels
  52. listener
  53. lost
  54. lot
  55. luck
  56. masculine
  57. multiple
  58. number
  59. older
  60. people
  61. person
  62. play
  63. plural
  64. polite
  65. portuguese
  66. pronoun
  67. pronouns
  68. reflects
  69. relief
  70. remember
  71. risk
  72. romanian
  73. royal
  74. rude
  75. russian
  76. school
  77. sentence
  78. sentences
  79. show
  80. similar
  81. simple
  82. single
  83. singular
  84. situation
  85. slightly
  86. slovenian
  87. spanish
  88. speakers
  89. specific
  90. start
  91. stranger
  92. talking
  93. teacher
  94. thai
  95. time
  96. translate
  97. translating
  98. translator
  99. unisex
  100. verbs
  101. version
  102. video
  103. volunteer
  104. word
  105. words
  106. working
  107. wrong
  108. younger